La Real Academia Española presentó las novedades de su famoso diccionario y este miércoles publicó sus 3.345 modificaciones.
Entre las modificaciones están nuevas palabras (adiciones de artículos), definiciones (adiciones de acepciones), matizaciones en las definiciones (enmiendas de acepción de forma compleja) y supresiones de vocablos que ya no se utilizan.
En Colombia sonaron las palabras "Vallenato" y "Porro" porque entraron al diccionario de la RAE. La primera quedó como "música y canto originarios de la región caribeña de Colombia, normalmente con acompañamiento del acordeón" y "baile que se ejecuta al ritmo del vallenato".
Mientras que la segunda, en su cuarta definición, quedó como "música y canto originarios de la costa norte de Colombia, con influencia de los ritmos africanos" y "baile que se ejecuta al compás del porro".
Entre los cambios, la RAE se decidió a incorporar "latino" como sinónimo de "latinoamericano", o más ampliamente, persona "que es de origen latinoamericano o hispánico y vive en los Estados Unidos de América".
Suma también a su diccionario el elocuente término de "chusmear", aplicado a quienes hablan "con indiscreción o malicia de alguien o de sus asuntos", o "espadón" como manera coloquial de referirse a un militar golpista.
Los numerosos cambios incluyen la incorporación al léxico español de extranjerismos procedentes de varias lenguas. Del inglés se adopta "fair play" (juego limpio), "cracker" (los que vulnerar sistemas de seguridad informáticos) o "container" (en las acepciones de contenedor y de barco destinado al transporte de mercancías en contenedores), y se añade el verbo "clicar".