Letras de luto: falleció el Nobel V.S. Naipaul | El Nuevo Siglo
Getty Images
Domingo, 12 de Agosto de 2018
Redacción Cultura con AFP

Un “gigante en todo lo que logró” y ganador del premio Nobel de Literatura en 2001, el escritor británico V.S. Naipaul, quien centró su obra en los traumas del poscolonialismo, falleció a los 85 años, anunció su familia.

Nacido en Trinidad y Tobago, hijo de un funcionario indio, Vidiadhar Surajprasad Naipaul escribió más de 30 libros.

“Fue un gigante en todo lo que logró y murió rodeado de aquellos a los que amaba, habiendo vivido una vida llena de una creatividad maravillosa y esfuerzo”, declaró su esposa, Lady Naipaul, en un comunicado.

V.S. Naipaul estudió Literatura inglesa en la universidad de Oxford y se estableció en Inglaterra. Pasó mucho tiempo viajando y se convirtió en un símbolo del desarraigo moderno.

En sus primeros libros, Naipaul se centró en las Indias Occidentales pero luego abarcó países de todo el mundo.

Causó una gran controversia al describir a los países poscoloniales como “sociedades a medio hacer” y afirmó que el islam esclaviza e intenta acabar con otras culturas.

Al otorgarle el Nobel, la Academia Sueca afirmó que V.S. Naipaul había sido premiado por “haber mezclado narración perspectiva y observación incorruptible en sus obras, que nos condenan a ver la presencia de la historia olvidada”.

“De hecho, V.S. Naipaul se siente cómodo solamente en su interior, en el seno de su expresión inimitable”, aseguró la Academia.

“Fue un gigante en todo lo que logró y murió rodeado de aquellos a los que amaba”

Naipaul mezcló la ficción, la no ficción y la autobiografía sin hacer distinciones. Muchas de sus obras estudian los traumas de los cambios poscoloniales. Una de sus principales novelas, “Una casa para Mr Biswas”, trata sobre la ardua tarea de los migrantes indios en el Caribe para integrarse en la sociedad y conservar sus raíces al mismo tiempo.

Fue uno de los primeros galardonados con el Booker Prize, el principal premio literario de Reino Unido, en 1971 por “En un Estado libre”.

Polémicas

Durante los primeros años de su carrera, Naipaul estaba obsesionado con problemas de dinero y con la soledad. Conoció a su primera mujer, Pat, en Oxford, y esta se convirtió en un apoyo literario constante.

Falleció en 1996, y más tarde Naipaul reveló que sentía que había acelerado su muerte al admitir públicamente, cuando ella combatía un cáncer, que había frecuentado prostitutas.

La confesión “la consumió. Creo que tuvo todas las recaídas y todo lo demás después de eso (...) Podría decirse que la maté”, declaró el novelista en una biografía escrita por el británico Patrick French, “The world is what it is: the authorized biography of V.S. Naipaul”. 

Durante toda su carrera, se expresó con franqueza y sin rodeos y llegó a comparar al exprimer ministro británico Tony Blair con un pirata al frente de una revolución socialista y también habló mal de las mujeres novelistas, demasiado “sentimentales”, según él.

“Las escritoras mujeres son diferentes, son bastante diferentes. Leo un fragmento de texto y con solo uno o dos párrafos sé si lo ha escrito una mujer o no. Creo que [eso] no está a mi nivel”, declaró al diario London Evening Standard en 2011.

Afirmó que esto se debía al “sentimentalismo, a la visión estrecha del mundo” que tienen las mujeres.

V.S. Naipaul era considerado uno de los escritores más importantes de la lengua inglesa de los últimos dos siglos.

Obras

“El Sanador Místico” (The Mystic Masseur) es su primera novela. Se trata de una sátira acerca del ascenso social de alguien proveniente del ambiente rural e hindú de Trinidad.

“Los Simuladores” (The Mimic Men) es una novela en la cual se analiza una suerte de “esquizofrenia colonial” (ello según las propias palabras del autor en la conferencia brindada al recibir el premio Nobel)

“The Middle Passage” es un libro de viajes a través de Trinidad, Guyana, Surinam, Martinica y Jamaica, en la que el autor muestra la pobreza, chatura, alienación y racismo que el advierte en las poblaciones de esos países. La idea central del relato es que todos estos países están constituidos por pobladores a los cuales se los privó de su cultura originaria, la cual no fue reemplazada por otra de tintes originales, sino que fue sustituida por una copia de otros modelos (el norteamericano en Trinidad, el francés en Martinica) o bien por una voluntad de reemplazar la cultura del colonizador, lo cual se muestra a través del idioma (abandono del neerlandés por un dialecto anglo-africano en Suriname) o bien de una utópica vuelta a África (es el caso del rastafarismo en Jamaica).

“Guerrilleros” (“Guerrillas”) analiza la mala conciencia occidental respecto de los países del tercer mundo, la inadecuación y falsos objetivos de los proyectos de cooperación con los países en desarrollo, y, en especial, desmitifica los procesos políticos postcoloniales, entre otras.